The “Said” Trap

What’s the most common ‘mistake’ that you see writers make when attributing dialogue?

The biggest challenge with written dialogue as compared to spoken dialogue is this: When you (as a reader) can’t hear the words for yourself, you have no way to know who’s speaking, or how they’re speaking.

It’s easy (as a writer) to convey both of these things either too heavy-handedly, or too minimally. It’s tricky to get them right. It’s up to the writer to make these two bits of information clear, either explicitly or implicitly, so that the reader can follow along without getting confused or distracted from the story.

Done right, the word “said” becomes invisible to the reader. It gives them the information they need without getting in the way. It doesn’t interrupt a powerful moment or break the flow, it just helps the reader keep track of the speaker. It isn’t needed on every line, but there’s no strict technical rule that says you have to insert it every three lines, or every five lines. There’s no quota per page. Attribution should be as minimal as it can be without creating confusion and as frequent as it needs to be without getting in the way.

Sometimes a beat of action can serve as an attribution and impart the same information more smoothly and just as effectively, but it’s not good to go overboard with actions to identify speakers, either. They’re great to keep things moving during dialogue-heavy scenes, but a person doesn’t nod or smile or do something with his hands with every line, nor should we. If someone’s pouring a drink or putting a letter in an envelope, we don’t need to see every single step of the process, one bit at a time, each time they say a line. We just need the highlights. Overused, that sort of thing becomes just as unpolished and distracting as an overuse of “said.”

As to the word “said” itself, there are two schools of thought. One insists that “said” should be the only verb of utterance you ever use. The other focuses on avoiding it as much as possible and using more expressive words instead. Personally, I prefer a middle ground. I favor using “said” enough that it becomes invisible, but not clinging to it when another word is a better fit. I think “said” looks awkward after a question, or after an emphatic exclamation. I think “whispered” is cleaner than “she said in a whisper.” Said is a good default, but I think it isn’t always appropriate.

This leads to the second challenge of writing dialogue. In addition to telling the reader who’s speaking, it’s important to relate how they’re speaking, and it’s tricky to find that comfortable middle ground between over-telling and not conveying enough.

As a general rule, you shouldn’t need to resort to an adverb to tell the reader how a character feels. The word choice within the dialogue and the actions surrounding it should make it clear.

Look through your writing. If you see any adverbs in your attributions (like “she said anxiously”), circle or highlight them, and then go back about a page and start reading. That should give you enough to get into the moment. When you get to your circled adverb, think about what your character is doing that clues into that emotion. It’s an opportunity to show characterization, and it’s there to be taken advantage of. Does she have trouble keeping her gaze on the person she’s talking to? Does she fidget with her hands or shift her weight from foot to foot? There are plenty of different ways to show anxiety and everyone handles it slightly differently. Every character can, too.

Don’t think you can cheat your way out of adverbs by switching parts of speech. There’s no difference, for our purposes, between “she said anxiously” and “she was anxious”, “she felt anxious”, “I could tell she was anxious”, or “she was obviously anxious.” The root problem is the same: a missed opportunity to create a fuller picture for your reader. The last example is the most guilty of them all — it begs the question: What makes it obvious?

Keeping your verbs honest is just as important as keeping your adverbs honest. Verbs of utterance, also called verbs of attribution, are the verbs that actually convey ways of speaking. You can whisper, yell, groan or hiss a sentence, but you can’t laugh, smile, walk or headshake one. You can do those things before you speak, as you speak, or after you speak, but watch out for a tendency to make those actions interchangeable with “said.” They’re not. They’re a beat of action.

Paying careful attention to your writing and using actions, adverbs and verbs of utterance appropriately will make your writing more polished and will help your attribution flow more naturally.

  • Share/Bookmark

1 Responses to “The “Said” Trap”


  • Excellent post, Gabrielle. I know when I write dialogue I always agonize whether I’m getting it right or not. Too many beats or not enough? Am I showing or am I telling? Are the character’s actions supporting the dialogue or in competition with it?

Leave a Reply